소식 (북송) 중국어
- 소식: 信息; 新闻; 讯息; 音信; 短信; 消息; 传言
- 꽃소식: [명사] 芳信 fāngxìn. 花信 huāxìn. 【문어】芳讯 fāngxùn.
- 뒷소식: [명사] 后文 hòuwén. 뒷소식이 없다没了后文了
- 무소식: [명사] 无消息 wúxiāo‧xi. 没有音信 méiyǒu yīnxìn. 실종된 남자 아이는 여전히 무소식이다失踪男孩仍无消息무소식이 희소식无消息即好消息며칠이 지났는데 어찌 무소식인가?好几天了, 怎么没有音信?
- 봄소식: [명사] 春天消息 chūntiān xiāo‧xi. 일반적으로 사람들은 벚꽃을 좋아한다. 왜냐면 사람들에게 즐겁고 설레는 봄소식을 가져다주기 때문이다一般人民喜欢樱花, 因为它给人们带来了兴奋喜乐的春天消息
- 소식 1: [명사] 少吃 shǎochī. 그들은 많이 운동하고 소식하는 방법으로 다이어트한다他们遵循多运动少吃的方法进行减肥소식 2[명사] 信息 xìnxī. 消息 xiāo‧xi. 信(儿) xìn(r). 音信 yīnxìn. 声气 shēngqì. 【문어】闻问 wénwèn. 【문어】音尘 yīnchén. 【문어】音讯 yīnxùn. 【비유】飞鸿 fēihóng. 报 bào. 그
- 소식통: [명사] 消息灵通人士 xiāo‧xi língtōng rénshì. 包打听 bāodǎtīng. 活报纸 huóbàozhǐ. 【속어】路透社 Lùtòushè. 【비유】顺风耳 shùnfēng’ěr.
- 희소식: [명사] 喜报 xǐbào. 喜信(儿) xǐxìn(r). 진홍색 종이에 쓰인 희소식大红喜报그는 많은 희소식을 가지고 왔다他带来了许多喜信(儿)
- 무소식이 희소식: 没消息就是好消息
- 감감무소식: [명사] 【성어】渺无音信 miǎo wú yīnxìn. 【성어】查无音信 cháwú yīnxìn. 그는 다방면으로 가족들의 소식을 알아봤지만 감감무소식이었다他多方打探亲人消息, 但渺无音信
- 감감소식: [명사] ☞감감무소식(―無消息)
- 소식 불통인: 闭塞
- 소식을 받지 않은: 闭塞
- 소식을 알리는: 教育性
- 종무소식: [명사] 【성어】杳无音信 yǎo wú yīn xìn. 그의 누이동생이 유괴된 지 3년인데, 지금까지 종무소식이다他的亲妹妹被拐卖三年, 至今杳无音信